« カードゲーム | トップページ | 思い出話が多すぎる »

BABY IN CAR

 車を運転していると、信号待ちなどで、当然、前の車の後ろに並ぶ。するとそこには黄色と黒のステッカーで「BABY IN CAR」と書かれている場合がある。そこからは、親の愛情をくみ取ることが出来るのだが、もし僕が親になっても張らないと思う。ステッカーから読み取れるのは、『子供がいるので急ブレーキを踏むこともあります。注意してください』というメッセージだが、どうもしっくりと来ない。

 しかも文法も怪しい気がする。「BABY IN CAR」の「IN」と「CAR」の間がしっくり来ないのだ。「BABY IN THIS CAR(この車には子供がいます)」とか、「BABY IN OUR CAR(同上)」とか「BABY IN MY CAR(同上)」なら納得が行くのだが、

 そもそも、あのステッカーは、いつ頃から見かけるようになったのだろう。四、五年前からだと思う。幼児をチャイルドシートに乗せるのが義務づけられた頃からだと思う。最初は真の用途が解らなかく、「自分で気をつければええやろ」くらいにしか考えていなかった。

 昨日、友人と話した際も、この話題をふってはみたが、誰も明確な説明が出来なかった。私の頭の中では未だに混乱している。

|

« カードゲーム | トップページ | 思い出話が多すぎる »

学問・資格」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/521582/54006787

この記事へのトラックバック一覧です: BABY IN CAR:

« カードゲーム | トップページ | 思い出話が多すぎる »